1

Topic: BJJ Terms in Portuguese

Back in 2008 GB America had this posted up on their website, it was a quick little reference guide on common terms used at tournaments. I thought it was pretty cool.

Techniques:
Arm Bar - Chave de braço

Leglock – Chave de perna
Knee Bar – Chave de joelho
Anklelock – Chave de tornozelo
Choke – Estrangulamento
Colar Choke – Estrangulamnto de gola

Rear Naked Choke – Mata Leao (Lion Killer)

Sweep – Raspagem
Guard – Guarda

Half Guard – Meia Guarda
Open Guard – Guarda aberta
Closed Guard – Guarda fechada
Mount – Montada

Side mount – 100 Kilos
Bridge – Barrigada
Dar um rola – Spar, roll.
Hip Scape – Fuga de quadril
Hook – Gancho
Macete - Detail
Knee on the belly - Joelho na barriga

Now, be prepared and be ahead of the game! Understand what your opponent is going to do just by knowing what his coach is telling him in Portuguese!
Passa, Passa! – Pass the Guard!

Raspa, Raspa! – Sweep, Sweep!
Puxa a Guarda! – Pull the Guard!
Baiana! – Double Leg!
Aperta! – Make it tighter!
Levanta! – Stand up!
Vira! – Turn!

Vira de quarto! – Turtle Position!
Nao Para!! Don’t Stop!
Ganhar – To win
Lutar – To Fight
Tempo? – Time?
Amarrando Juiz! – Stalling Referee!
Amassa! – Smash!
Gira – Turn (normally to escape from an armbar)
Abaixa a bunda – Lower the butt
Bota pra dormir – Put to sleep
Relaxa – Relax
Relaxa, ta em casa. – Relax, you are at home, this is your game.
Vamos em bora (Vumbora, bora!!) – Let’s go!

Bom! – Good!
Ae! (Aeeeee!) – That’s it!
Morreu! – Dead tired!
Passou o carro – (being rolled over by a car) win easily, dominate.
And finally, some unique terms related to the sport…
Creonte – A fighter who change teams and schools (traitor)
Mutuca – Chicken out
Guardeiro – A fighter who likes to pull guard

Passador – A fighter who likes to pass guard
Grosso – Bad fighter (not good technique)
Sapateiro – (Shoemaker) A fighter who likes to attack the feet.
Maria Tatame – A girl who only go out with fighters
Bombado – A guy who uses steroids
Carioca – A guy from Rio

Paulista – A guy from Sao Paulo

Duro – Tough Guy
Pedrera – Tough Guy
Forte – Strong
Fraco – Week
Marrento – Cocky, arrogant.
Sangue Bom – Good Guy
Sarado – Buffed Guy
Equipe – Team
Torcida – Fans, supporters

Faixa – Belt
Branca – White
Azul – Blue
Purple – Roxa
Brown – Marrom
Black – Preta
Galo – Rooster
Pluma – Plume
Leve – Light
Medio - Middle
Meio Pesado – Half Heavy
Pesado – Heavy
Super Pesado – Super Heavy
Pesadissimo – Very Heavy
Absoluto – Absolute, Unlimited

2

Re: BJJ Terms in Portuguese

big_smile  Im gonna study these

When life gets you down... Sweep and tap it out!

3

Re: BJJ Terms in Portuguese

This is a good list.  I keep meaning to start picking up the language, but always find something else to do instead.

4

Re: BJJ Terms in Portuguese

"Paulista – A guy from Sao Paulo"

Yeah...it´s me!
Take care guys!

5

Re: BJJ Terms in Portuguese

thanks for the list.

6

Re: BJJ Terms in Portuguese

nice

7

Re: BJJ Terms in Portuguese

How about one of Drac's favorites: "Boa!" - Good

8

Re: BJJ Terms in Portuguese

Sweet, what an awesome addition to this section.

[Assistant Instructor/Operations Director for Gracie Barra TX]